Prof. Dr. Ghadir GOLKARIAN (Kadir GÜLDİKEN)
Prof. Dr. Ghadir GOLKARIAN (Kadir GÜLDİKEN)
Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü
İlgili Haberler

Ghadir Golkarian, 1964 Tebriz doğumlu, yazar, çevirmen, jurnalist ve akademisyen olarak faaliyetlerini sürdürmektedir. Eski Türkçe, Farsça üzere eğitimini tamamlamış olan Golkarian, sonraları siyaset alanına da merak salmış ve bu bağlamda Siyaset bilimi ve Uluslararası İlişkiler dalından mezun olmuştur.

Yıllarca Moheg Türkoloji Araştırmaları Enstitüsü’nün yönetimini sürdürerek, Tebriz başta olmak üzere İran’ın birçok Türk yerleşim bölgelerinde bile Ankara ve Gazi Ankara Üniversiteleri TÖMER merkezlerinin temsilciliğini yürütüp İran’ın birçok yerinde Türkçe Öğrencilerine eğitim imkanları sağlamıştır.

1997 yılında AİKAM’ı (Azerbaycan İlim ve Kültürel Araştırmaları Merkezi) kurarak ilk “Azerbaycan Tanıtımı” sempozyumunu Türk Dünyası ülkelerinin en ünlü akademsiyenlerini bir araya getirerek Azerbaycan tarihi, kültürü, dili ve edebiyatı üzerine çalışmalarını, sunumların zeminini ve gerçekleşmesini sağlamıştır. Adı geçen sempozyumun bildiri kitapları 2 ciltte Atatürk Kültür Merkezi tarafından basılmıştır.

Golkarian, Türkçe- Farsça dilleri arasında kültürel köprüleri kurarak iki dil ve iki medeniyetin edebiyat tarihinin tanıtımında gayret göstererek Türkçe- İngilizce- Farsça Moheg Genel Sözlüğünü (Rahnama Yayınları) yayımlamış ve ondan sonra Türkçe- Farsça ve Farsça- Türkçe sözlüklerini (İran’da Ahtar ve İstanbul’da Alfa yayınları ve ABD’de ise Jahan Press tarafından) çeşitli ebatlarda yayınlatmıştır. Bunun devamında Kuzey- Güney Azerbaycan ağızları ile kullanılmakta olan Azerbaycan Türkçesi sözükleri ile ilgili de “Büyük Azerbaycan- Farsça Sözlük” eserini Yaran Yayınevi desteğiyle bastırmıştır. Buna atfen güncel Farsçayı tanıtmak amacıyla “Farsça- Azerbaycan Türkçe Sözlüğünü” de aynı yayınevi tarafından bilim dünyasına armağan etmiştir.

Türk edebiyatını tanıtmak amacıyla gerek TEDA projeleri kapsamında gerekse kendi gayretiyle birçok Türk yazarlarının eserlerini Farsçaya çevirmiş ve yayınlamıştır. Yunus Emre Seçilmiş Şiirleri, Yunus Emre (Aşkın Dili = Zeban-ı Gûya-e Eşg), Oğuzname, Aziz Nesin’in 12 eseri, Yaşar Kemal’ın İnce Memet ve Bir Bulut Kaynıyor, Ömer Seyfeddin’in Kaşağı, Atatürk’ün Nutuk eseri ve diğer edebi şahsiyetlerden önemli eserlerin çevirisini gerçekleştirmiştir. Bununla birlikte 20. Asır roman yazarlarından Daniel Steel, Sidney Sheldon, İsaak Asimov ve diğer yazarların da eserlerini Farsça çevirmiştir.

Bunların yanı sıra siyaset biliminde ise “Petrol İmparatorluğu”, “İran’ın Nükleer Enerji Çalışmaları Barışçıl mı?”, “Ortadoğu’nun oyuncuları”, Uluslararası İlişkiler teorileri” ve en son eseri ise “İran’ın caydırıcı füze geliştirme stratejisi” eserlerini de İran, Kıbrıs, Almanya ve Fransa’da yayımlamıştır.

Bugüne dek yaklaşık telif ve tercüme olarak 270 üzeri eseri Farsça, Türkçe, Azerbayca Türkçesi, İngilizce dillerinde piyasaya sunulmuştur. Bu bağlamda 1994’te Altın Kitap Ödülünü, 2000 yılında Folklor Oscar ödülünü, 2007’de Egeli Yazarlar Birliği Ödülünü, 2019’da Azerbaycan Yazarlar Ödülünü kazanmıştır. 2008 yılında ise Nobel Edebiyatı ödülü için adaylığını koymuştur.

Golkarian, Pen Club, Azerbaycan Yazarlar Birliği, Türkiye Yazarlar Birliği, İran Yazarlar Birliği, Egeli Yazarlar birliği üyesidir. Ayrıca, Atatürk Araştırma Merkezi muhbir üyesi sayılıyor.

Golkarian, bazı projelerde de bulunarak 2003’te TRT tarafından yapılmış olan “Dünya’ya Doğan Güneş” belgeselinde ve 2010’da Seher Televizyonu “Azerbaycan Türkleri Törenleri” belgeselinde yer almıştır.

Golkarian, İran Millî Eğitim Bakanlığı, Doğu Azerbaycan eğitim genel müdürlüğü- denetleme ve akreditasyon biriminde, Tebriz Azad İslami Üniversitesinde, Öğretmen Eğitimi Yüksek Okulunda, Azerbaycan Hazar Üniversitesi, Ardahan Üniversitesi, Girne Amerikan Üniversitesi, Ankara ve Gazi Üniversitesi Tömer Merkezi temsilciliğinde görevlerini yapmıştır. Şu anda ise Yakın Doğu Üniversitesi’nde gerek Fen- Edebiyat Fakültesi, Eski Türk Edebiyatı Bölümü gerekse İdari- İktisadı Fakültesi, Siyaset bilimi ve Uluslararası İlişkiler Bölümünde eğitim görevlisi olarak çalışmasını sürdürmekte ve aynı üniversitenin “Rumî Araştırmaları Merkezi” ve “Avrasya Stratejik Araştırmaları Merkezi” başkanlığını da yürütmektedir.

Golkarian, ayrıca birçok ULAKBİLİM, TR Dizin, WOS indeksli dergilerde hakemlik ve editörlük yapmaktadır. 250’den fazla Uluslararası İndeksli dergilerde makaleleri yayınlanmış, 100’e aşkın sempozyum, kongre, bireysel konferans ve panellerde yer almıştır.

Tüm bunlarla birlikte jurnalciliğine de devam ederek BBC Farsi, Radyo Farda, Asre Azadi gazetesi, Mostegel gazetesi, Arman gazetesi, Ajans Cyprus gazetesi, Uluslararası Politika Akademisi Dergisi’nde yazılarını yayınlamaktadır.

 

Prof. Dr. Ghadir Golkarian - Özgeçmiş